您所在的位置是:印象河南 >> 安阳 >> 安阳美食 >> 传统名吃 >> 浏览安阳
精彩推荐
专题推荐
    没有记录!

内黄灌肠

2012/6/8 9:45:59 点击数: 【字体:

内黄灌肠

    内黄有许多特色小吃,如灌肠、豆沫、耙糕、壮馍,在所有的小吃当中灌肠是最有内黄特色了。  
        
    灌肠起源在清咸丰年间,由县城邱姓屠户发明,流传至今。灌肠以猪血、猪肠、面粉、香油、五香料为主要原料精制而成,可以凉调,叫筲灌肠;可以煎食,叫煎灌肠。味美可口、风味独特,且有补血、健脾、壮筋骨、消滞之功效,很受群众欢迎。有民谣《内黄灌肠》曰:“肠子猪血白面灌,小刀一拉下煎盘,小铲儿一翻撮一碗,肚里不饥能解谗。”  
       
    所谓灌肠,就是将猪肠子洗净,用40%的面粉、60%的猪血,拌成汁灌入肠内,将肠子两头用细绳子扎紧,然后将其放入锅内煮熟的一种食品。煮肠子时最关键的是要边煮边用锥子扎肠子排气,这样肠衣就不会被煮裂。把煮好的灌肠放在保温桶里摆摊卖,这种灌肠叫筲灌肠。筲灌肠只需把剥好的蒜加上少许盐捣成蒜汁,把灌肠切成片,浇上蒜汁就可以吃了。筲灌肠要趁热吃,吃起来感觉入口光滑、软而烂,且辣中带香、香而不腻。内黄人为什么把盛在保温桶中的灌肠称作“筲灌肠” 呢?据说,以前卖灌肠的人,把灌肠煮好以后放在筲(一种用竹子或木头制成的桶)里,担着沿街去卖,所以叫做筲灌肠。现在,社会发展了,人民生活水平提高了,人们就把筲换成了保温桶,可仍管它叫筲灌肠。筲灌肠是内黄现在最流行的小吃,无论早、中、晚,无论春夏秋冬,大街小巷到处都是摆小摊卖灌肠的。看那些灌肠摊前,一个个吃灌肠的人的吃相,就是不饿也会忍不住前去来一碗!“老板,来一碗肥点类。”一口地道的内黄话加一碗热腾腾的筲灌肠就是一个内黄人典型的形象!  
        
    街头卖的另一种是将灌肠切成片煎着吃,叫煎灌肠。用猪油煎出来的灌肠是最好吃的,只见一片片灌肠煎成了金黄色,让人看上去很有食欲,吃起来外焦里嫩,香味扑鼻。煎灌肠在内黄也是比较受欢迎的小吃。煎灌肠的起源要比筲灌肠早,在内黄的乡村比较流行,在县城比较少,如果去乡下赶庙会,就能吃到纯正的煎灌肠了。 


Neihuang Clyster

    There are many famous snacks in Neihuang, such as clyster, bean froth, big steamed bread, among which, the most famous one is clyster.
      
    Neihuang clyster stems from Xianfeng period of Qing Dynasty, when a butcher Qiu created it and handed down it till now. It’s made by pig blood, chitterlings, flour, sesame oil, spices and other materials to pail clyster when cool mixed and fried clyster when fried. It’s very popular with people for its raciness, special flavor and medical functions of enriching blood, tonifying spleen, strengthening bones as well as helping digest. There has ever a ballad praising it: fill gut with pig blood and flour, fry it in pan, stir it side by side until ripe then we can satisfy our appetite even though not hungry.
      
    Wash gut, put into 40 percent of flour and 760 percent of pig blood, tie two heads with rope, boil them in pan then we can get delicious clyster. The key to make this dish is to stab gut during boiling so that the cover of clyster will not broken. Sold in stay-warm barrel is Shao Clyster. It’s said that people always sole ripe clysters in a Shao (a wood barrel) so that it was called Shao Clyster. Nowadays, even though people have changed Shao into stay-warm barrels, the traditional name has been kept forever. Shao Clyster is the most popular snack in Neihuang which can be seen and bought in almost everywhere. Sold in fried way is called fried clyster. The best ones are fried with lard oil with dold color, temping smell, crisp outside and soft inside flavor. Fried Clyster appears ealier than Shao Clyster and is more popular in rural places other than urban areas.





责任编辑:C005文章来源:印象河南网
0
下一条:安阳燎花上一条:安阳“三熏”
著名人物 赵海颜

赵海颜

精彩展示 没有记录!
评论区
友情链接 百度