您所在的位置是:印象河南网 >> 三门峡 >> 名人名家 >> 逸闻趣事 >> 浏览三门峡

曹靖华和鲁迅的故事

2015/1/6 12:03:21 点击数: 【字体:

    曹靖华(1897-1987),河南卢氏人,鲁迅的挚友,享有盛誉的作家、翻译家和教育家。他是“五四”以来 我国译介苏联革命文学的先驱者,他翻译的《铁流》和鲁迅翻译的《毁灭》等作品,在大夜弥天、风雨如磐的旧中国,曾鼓舞 了成千上万的读者。曹靖华和鲁迅因共同介绍苏联文学,更因政见相同,彼此书信往来频繁,相互尊重、关心,结下了极其深 厚的友谊,在中国文坛早已传为佳话。

  1933年年底,当时在北平大学女子文理学院任教的曹靖华,专程赴上海探望鲁迅。在带给鲁迅的礼物中,除了几 盒北京特产外,还有一口袋黄灿灿的小米。

  小米味香可口,营养丰富,在曹靖华的故乡,当时人们把它当做细粮,平时舍不得吃,多给病人或产妇食用,算是高 级保健品了。

  两位亲密朋友见面,十分兴奋。当鲁迅见到曹靖华带来的小米时,不禁惊奇地问:“你怎么知道我爱吃小米?”曹靖 华笑着说:“我从《两地书》上看到的。”鲁迅非常感激朋友的诚挚情怀,就把这些小米分送给茅盾和友人内山完造、其三弟周建人。

  曹靖华回北京后不久,闻知鲁迅由于工作和写作过度劳累,身体日渐虚弱,后来竟生病卧床。曹靖华十分着急,除多 次写信给鲁迅叮嘱他要保重身体外,还想方设法寻找滋补食品寄给鲁迅。

  曹靖华首先想到的是家乡的特产红枣和猴头。“枣不但味美、营养丰富”,而且“有开胃、健脾、润肺、补肝、益气 、壮神及其他医疗作用”。而产于其家乡的“灵宝大枣”更有“枣王”之美誉,“它皮薄、肉厚、果大、核小、汁多、味甜、 清香可口”。而“营养丰富,色美味香”、“连模样儿也极逗人爱”的猴头,则是地道的珍贵补品。尽管当时曹靖华家乡不通 汽车,交通极为不便,但他仍然想办法多次给鲁迅寄(或捎)去红枣、猴头和小米。

  鲁迅对曹靖华千里之外寄去的食品既高兴又感激,他收到寄赠后复信说:“红枣极佳,为南中所无法购及,羊肚亦作 汤吃过,甚鲜。猴头闻似未闻,诚为珍品,拟俟有客时食之。”

  对于病中的鲁迅来说,这些珍贵的食品,给他在精神上是多么大的慰藉啊!

责任编辑:C009文章来源:大河报(2000-04-29)
0
下一条:没有了上一条:曹靖华:译著树伟业 风范照后人
相关信息 没有记录!
精彩展示 没有记录!
评论区
友情链接 商都网 中国网河南频道 印象河南网 新华网河南频道 河南豫剧网 河南省书画网 中国越调网 中国古曲网 博雅特产网 福客网 中国戏剧网 中国土特产网 河南自驾旅游网 中华姓氏网 中国旅游网 中国传统文化艺术网 族谱录 文化遗产网 梨园网 河洛大鼓网 剪纸皮影网 中国国家艺术网 庆阳民俗文化商城