外国青年办网站记录中国方言
2013/8/21 9:29:48 点击数:
【字体:大 中 小】
“我俚奶奶其实是个地主人家个小姐,等伊长大之后呢,就到上海去工作……”37岁的姚桂珍用吴语讲述了爷爷奶奶在旧上海的爱情故事,这是收录在“乡音苑”网站里的一段音频。乡音苑是由两个外国青年创办的记录并收集中国方言语系的网站,通过采集普通人讲述的故事,记录中国汉语方言的差异性。乡音苑网站上线以来,有趣灵活的运作模式吸引了众多网友的关注,一时之间在社会上掀起一阵“方言热”。
外国青年办网站记录中国方言
打开乡音苑网站,点击首页“说者地图”上的图钉,可以链接到图钉所标注区域的一段方言音频,音频播放时,下方还会同时滚动中文笔录、注音、国际音标和英语翻译,以便网友理解。乡音苑是由来华工作、学习多年的美国青年柯祎蓝和司圆直于2009年共同创办的,今年4月正式上线,迄今为止,乡音苑共收录了247段音频。
司圆直是中文语言学博客Sinoglot的共同创办人,如今在北京大学光华管理学院任教。他通晓包括汉语在内的多国语言,在日常生活中注意到北京方言中独特的“京味儿”。而柯祎蓝则是台湾清华大学语言学研究生,2006年他来到长江流域一带,本以为自己已基本掌握了汉语,但发现自己听不懂当地人说话。对中国方言差异性产生兴趣的柯祎蓝与司圆直一拍即合,萌生了建立网站记录汉语方言的想法。
乡音苑所采集的音频主要靠志愿者提供。据了解,乡音苑目前有5000多个注册用户,他们可以自由地在网站上传音频,对音频进行翻译。“我们鼓励志愿者找身边的朋友、长辈采集故事,让他们能在最轻松的状态下留下原汁原味的方言。”司圆直告诉记者。
来自无锡的王歆悦长期在乡音苑担任志愿者。“大批志愿者的加入极大地推动了我们的工作,除了个人兴趣,对方言保护意识的增强也是志愿者加入的原因。”王歆悦说,随着方言音频覆盖面和网站工作量的增加,乡音苑从6月起吸纳了近20个地方负责人,在全国各地甚至海外华人集中地区推广网站、进行方言采集工作。
各地方言萎缩成不争事实
乡音苑自上线后就受到媒体和民众的热议。“方言是人类文化遗产的组成部分,也面临着消失的危机,即使几十年后一些方言消失了,乡音苑还能让人们听到祖辈的方言故事。”司圆直如此解释自己创办乡音苑的动机。“目前方言存在的最大问题不是消亡而是萎缩。”华侨大学文学院教授王建设说,即使在广东、福建等方言强势省份,也不可避免地存在方言逐渐被挤压的现象,很多本土方言所特有的词汇、俚语只有老一辈还在使用。
原籍江西萍乡的昌先生自大学毕业后一直留在北京,由于妻子是北京人,家人一直用普通话交流,因此他的儿子至今不懂萍乡话。“没有意识过要教孩子学萍乡话,平时他用不上。”由于人口流动性加强,很多家庭成员来自于不同地域,普通话成为家庭的主要用语。
另一方面,即使在方言流传地,普通话的普及也在客观上对方言形成影响。昌先生之前因为工作调动曾外派广西南宁4年,但他说至今仍一点也不懂当地白话,普通话已经取代方言成为当地社交主要用语。
“现在比较忧心的是观念问题,社会上尤其是在家庭和学校里,人为地把方言和普通话对立起来,认为讲方言学不好普通话。”王建设长期从事方言研究,他发现在福建泉州部分家庭,家长明明都是泉州人,但为了孩子能讲一口标准的普通话,却宁愿操着不地道的普通话与孩子交流。一些政府官员也视方言为灾难,某市的一份语言文字规范化自评报告把福建说成是“方言的重灾区”。
据上海市社会科学院发布的《2012年上海市中小学生成长情况最新调查报告》称,在上海出生的学生中仅有60%能完全听懂和会说上海话,沪语在中小学生的日常习惯用语中也渐渐处于弱势地位。
方言,顺其自然还是加以保护?
“十里不同音”,我国汉语方言历史悠久,目前主要分为官话、赣语、吴语、湘语、粤语、闽语、客家话七大类。面对方言萎缩的现象,很多以记录方言特征为目的的项目在热火朝天地铺开,如目前已经出版的《中国语言地图集》、《汉语方言地图集》以及在全国各省市区启动的中国语言资源有声数据库等。
“方言的消亡是社会发展的必然结果,我们最重要的是把它们记录并保存下来。”司圆直认为网站与这些学术项目的研究必须加紧进行,但是否学习和使用方言则是个人选择,社会不应强加干涉。
“方言是人类文明的重要组成部分,很多地方传统文化如泉州的梨园戏、南音、木偶戏等都以方言为载体,一种方言的消失往往带来某些文化的消亡。不管是方言还是文化,我们应该提倡它的多样化。”王建设说,虽然方言有时会给人们的交流造成一定的障碍,但我们不能只强调不利的方面,“我们不是推广方言,而是提倡给方言留下生存的空间。”
“保护方言要从两方面入手,一是家庭要解除对方言错误的理解,孩子的语言学习能力是很强的,完全可以同时学习普通话与方言;另一方面,学校应该给使用方言提供机会。”王建设告诉记者,在台湾,学校普遍开设有客家话课程,另外还组织方言等级考试并对考试通过者给予奖励。
据了解,目前内地部分城市已经启动方言进课堂的尝试,如厦门一些学校和幼儿园开设有闽南语课程。此外,南方地区的一些地方电视台陆续开办方言类节目,泉州电视台甚至开通有24小时播出的闽南语频道。而在上海,已经有两拨团队相继开发出沪语手机输入法,受到习惯使用本地方言的手机用户的欢迎。(记者 郭凯倩)(原标题:外国青年办网站记录中国方言)
责任编辑:M005文章来源:中国文化报(2013-08-20)