【成语典故】:桑中之约(sāng zhōng zhī yuē)
【成语出处】:《诗经·鄘风·桑中》:“期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。”
【成语解释】:桑中:桑林之间。指男女幽会的的密约。
【朝歌渊源】:《诗经》中发生在淇水河畔男女相会的情结。
【成语故事】:他郎才,她女貌,在上宫广场祭神拜祖的舞会上他们认识了,他眉来,她眼去,一见钟情。伴着音乐,踏着鼓点,他俩翩翩起舞,曲终人散,他俩余兴未消,还沉浸在春心萌动的幸福中,他看看她,她瞧瞧他,依依不舍,并约定第二天下午在附近的桑树林中相见。
第二天下午,她精心梳妆打扮一番,早早地来到桑树林中,盼着心上人快点来到她跟前。小伙子也精心修理了一下,衣着得体,文质彬彬,不失礼仪地如期而至。一日不见如隔三秋,当双方看到对方时,不约而同地朝同一个方向飞奔,他们两手相握,四目相望,一个梨花带雨,一个秋波激荡,在桑树下,石凳上,他们相拥而坐,互说衷肠。他们各自畅谈着孩提时代的天真烂漫、以及对未来的憧憬和幻想,还许下诺言,爱到海枯石烂、地老天荒。
走出桑树林,她送他到淇河上,淇水汤汤漫过石桥,哗哗流淌,他提鞋挽腿踩水嬉笑着跑到桥中央,她在岸边高声呼喊:“小心滑倒弄湿新衣裳!”,他站在水中,做了个鬼脸出了个怪样,她又一次向他招手发出邀请:下次,上宫跳舞,桑树林中再话衷肠!
这样,后人就用桑中之约指男女幽会的密约。