唐河香汤丸糯米,历史悠久,颇负盛名。清光绪年间,南阳知府选送香汤丸进贡,光绪帝膳后欣喜,赐名“香汤丸”,此后誉满全国。1959年,唐河县委、政府根据周总理指示,组织力量精选数千克,专程送往北京,作为庆祝建国10周年纪念之用。
唐河香汤丸稻,6月下旬播秧,9月成熟,株高150厘米左右。扬花伊始,即飘逸出浓郁香味。其谷粒长1.5厘米以上,比一般糯米长50%,呈微红色,大头尾部有一微小的褐色斑点,一般亩产250~300千克,出米率40%,烧饭加入少许,即满锅喷香,但不能纯用此米做饭,否则会出现糊臭味,用作饮料,香郁扑鼻,益于健康。
香汤丸主要产于唐县、湖阳、祁仪和马振扶乡部分农村。建国前多数农户都有少量种植。合作化后,由于其生长期长,产量低,几近绝迹。
Tanghe Aromatic Rice
Tanghe aromatic rice is historic and enjoys a good reputation. The Emperor Guangxu in Qing Dynasty praised it highly after eating and awarded it a name of Aromatic Rice. From then on, it became famous in all the country.
Tanghe aromatic rice is planted in late June and gets mature in September. When it begins to bloom flowers, it throws off strong fragrant smell. Its grains are longer than other average sticky rice, appearing light red color and having a tiny brown spot at the big end. We can add a little rather than so much, otherwise, there will be smell of burnt food. If made into drinks, it will be more aromatic and beneficial to our health.
Aromatic rice is mainly produced in some villages in Tangxian, Huyang, Qiyi County and Mazhenfu Village. Nevertheless, due to it has long growth period and low yield, it has almost disappeared nowadays.